Jornal Memorial para Erich Schairer

Erich Schairer (21.10.1887-3.8.1956)

Faz mais de onze anos que damos a Erich Schairer a última escolta no cemitério da floresta de Stuttgart. Nosso círculo de idade Seminaristas de Blaubeurer Desde então, o 1903 / 05 se tornou menor, tão pequeno que é quase impossível evocá-lo. Ficamos tão felizes por ter Erich Schairer de volta ao nosso meio após a Segunda Guerra Mundial, sempre que nos reuníamos. Quando velhos amigos se encontram, diz: "O velho amor não enferruja" e, embora tenhamos seguido caminhos separados por décadas, a vida nos manteve juntos, às vezes em circunstâncias muito estranhas e até mesmo angustiantes. A lealdade de seu amigo eu experimentei especialmente no inverno 1903 / 04, quando torci o pé ao andar de trenó no livro especial Steige, de modo que tive que ficar deitado em gesso por oito semanas. Naquele momento, ele me proporcionou um cuidado tão fiel na enfermaria do seminário, como ninguém mais, e ainda hoje posso ver como ele carregou minha cadeira noturna para a sala, embora com o nariz levemente amarrotado. Por isso, também consumimos os bolos que minha mãe me enviou, de acordo com a receita que ele havia colocado nos versos: "Aí vem um bolo, doce e grande, ele (o seminarista) já acredita no colo de Abraão. No entanto, ele sofre muito, como a lei da divisibilidade. Com a faca e com pressa, ele faz muitas, muitas partes. E no final ainda há muito, se ele tiver uma molécula. ”Mais tarde, Erich riscou os versos; ele sempre foi assim: compartilhar, ajudar, sim - mas não querendo especificar. Faça o bem, sim - mas silenciosamente.

Mas estou atacando. O que nos inspirou juntos foi o amor pelos nossos poetas Eduard Mörike, Gottfried Keller e outros. Talvez eu ainda tivesse algum conhecimento dele, em minha casa literária, mas o que o atraiu a Morike foi a beleza clara, genuína e inalterada de sua poesia. Quando nos encontramos novamente após a Primeira Guerra Mundial - no 21. Maio 1919 - ele veio de Heilbronn a pé para Neuenstadt am Kocher e nós o devolvemos no caminho de volta para Cleversulzbach. No túmulo da mãe do poeta, nossa amizade foi novamente acesa. Eu sempre me perguntava por que Erich Schairer não saiu literário. Ele tinha o que era preciso. Ainda hoje eu leio com deleite espirituoso "Romance matemático"ele contribuiu para os nossos bares de Natal 1903. Nenhum de nós jamais havia escrito algo tão espirituoso, imaginativo, conceitos matemáticos secos brincando em círculos. Mas seu futuro era o jornalismo e sua ambição era escrever um alemão bom e claro e, se necessário, educar outros também. (Veja "Cinco minutos de alemão"! Não é de admirar, o verdadeiro e sólido professor da escola o colocou no sangue do pai!)

Uma vez senti sua veia crítica para minha própria salvação. Na época, escrevi para ele a seu pedido de suas "Sonntagszeitung" pequenas histórias, eventos, como eles ocorrem na vida do pastor repetidas vezes. Em uma carta da 20. Julho 1920 - eu ainda o possuo hoje - ele me escreveu: "Desta vez, você volta à sua história. Os editores não dão motivos para recusar os manuscritos porque os autores ficam ofendidos. Eu também gostaria de ter falado com você verbalmente sobre o "ninho de pássaro", porque quando escrevo minhas críticas, é claro, ela sai selvagem e sem coração. Mas quem sabe quando voltarei ... (segue uma crítica detalhada.) Finalmente, ele escreve: "Bem, por favor, não fique com raiva de mim. Considere esta crítica intencionalmente aguda como prova de que eu a levo a sério. Diga também à sua querida esposa que ela não deve retirar sua boa vontade de mim agora e não se abstenha de me mostrar sua próxima história. Caso contrário, eu teria que me arrepender de ter derrubado o ninho do pássaro e não o enviado de volta com qualquer desculpa ... "

Era assim que ele era. Honesto, direto, verdadeiro e verdadeiro. Por isso, ele também deixou o culto na igreja e logo se desentendeu com o "jornal Neckar". Ele não conseguia fazer com que um assassino se machucasse. Eles sabiam o que eram. Ele também não escondeu sua atitude socialista, certamente não em um pequeno círculo. Ele ficou feliz por ter encontrado entendimento conosco para suas idéias. De tempos em tempos, ele nos enviava novos folhetos sobre Marx, Engels, Lasalle, "para orientação".

Deve ter sido em 1941 que apareceu connosco como um “viajante do vinho”. Não sabíamos o que havia acontecido antes, apenas sabíamos que ele havia sido proibido de publicar seu jornal. Ele mesmo não falou sobre isso. Mesmo depois, quando o visitamos em Lindau, ele evitou qualquer conversa política. E ainda assim foram semanas inesquecíveis com sua família. Ele próprio trabalhou arduamente no jardim e ensinou-nos a combater os "Werren" (grilos-toupeiras). Naquela época, nós o vimos na estação de trem em Lindau de boné vermelho, com o tablet acenando para o motorista sair. Isso também faz parte de sua imagem de que ele se rendeu ao seu destino, não importa o quão duro possa ser com ele.

Graças a Deus, era diferente novamente; mas mesmo após a grande mudança, ele permaneceu para os amigos o que sempre fora, nosso Erich Schairer.

Ainda deve haver algo sobre isso. Quando eu disse no começo que seguimos caminhos separados por décadas, quero dizer sua atitude militante em relação ao cristianismo e à Igreja, sim, mesmo à religião em geral, como ele diz em seu livro "Godlessness" expressa. Era um roteiro franco com os méritos e as desvantagens de tais. Se o relermos hoje, muitas coisas parecem desatualizadas. No entanto, não se pode dizer o da tese básica a partir da qual ele começou: "O cristianismo é pregado, mas não vive". Nietzsche e outros já levantaram essa acusação, e o cristianismo deve sempre permanecer consciente dela. Schairer acrescentou outra coisa: a rejeição do conceito pessoal de Deus e o diálogo com ele. Mas na verdade seria preciso ler seu livrinho por trás para reconhecer o esforço que ele se dedicou, apesar de tudo para entender os cristãos de hoje. Suas teses sobre Deus nos lembram de várias maneiras o livro do bispo inglês Robertson: "Deus é diferente". O capítulo "Pausa religiosa" O livrinho de Schalter contém afirmações positivas como: “Um dia virá uma tenda onde se poderá falar novamente sobre Deus e a religião sem ser mal compreendido; como falamos sobre o céu ou o nascer do sol hoje. Então, eu acho, alguém vai desenterrar todo o tesouro cristão da linguagem e do pensamento e usá-lo livremente ... A Bíblia é um tesouro inesgotável de sabedoria e verdade; saberemos como apreciá-los novamente um dia.

Então ele estava em busca de "Deus"; não um negador absoluto de Deus, mas suas declarações sobre Deus tinham que corresponder ao conhecimento do homem moderno, e ele exigiu da Igreja que ela aprovasse totalmente isso de verdade. Quando o visitei pela última vez em seu leito de doença e leito de morte, suas últimas palavras foram: “Não havia mais nada a dizer.” Ele preferia ficar calado sobre Deus, em vez de falar sobre ele.

1967, Wilhelm Teufel