Par Achim Wörner, 11 mai 2012
Stuttgart - Où suis-je? "Gare principale, sortez dans le sens de la marche, à gauche, l’orateur a enchaîné mon aide auditive. J'ai sauté du super train dans Stuttgart-Underground. "Voilà, tu es au soleil, ma belle, comme je ne t'ai jamais vue ..." Oh Karl Gerok! "Commence alors une histoire primée parue il y a cinq ans dans la Stuttgarter Zeitung. Martin Hohnecker, l'auteur, entreprend une expédition personnelle dans l'année 2022 à travers des labyrinthes de tunnels futuristes et des montagnes de béton urbain. En tant qu’homme d’âge 83, dit-il dans la fiction, il se promène dans le paradis d’Einundzwanziger de la nouvelle gare centrale et essaie de s’expliquer, en quelque sorte: "O Karl Gerok! Nix Sonnenglanz, d'énormes œufs au plat illuminés illuminent les trains roulants, les voyageurs en marche, sentant les pubs à frire. Oha, ce sont les grenouilles qui attirent le regard, les "cartes de visite" de la ville, d'en bas - et je suis au milieu de la station d'énergie zéro, où la vie tourne comme sur des rails. Seulement je veux sortir, comme Orphée du monde souterrain. "
Martin Hohnecker n'en fera plus l'expérience. Dimanche dernier, le chef local de longue date et rédacteur en chef adjoint du Stuttgarter Zeitung se trouve à peine quelques semaines après son 73. L'anniversaire est décédé du cancer. Le service commémoratif a eu lieu mercredi à son dernier souhait dans l'entourage le plus proche de son lieu de résidence à Freiberg-Heutingsheim, dans le district de Ludwigsburg.
Martin Hohnecker a façonné la StZ, où il est resté fidèle à 2004 même après sa retraite, pendant plus de quatre décennies, comme nul autre éditeur. C'était un virtuose du langage, un excellent écrivain, un favori parmi les lecteurs, un esprit novateur et créatif. Il a donné une place à la photographie couleur longtemps contestée dans le journal de renom et a offert à la culture locale son propre podium. Et il a joué un rôle déterminant dans de nombreuses décisions stratégiques importantes de la maison d'édition, ainsi que dans l'expansion du journalisme dans les comtés autour de Stuttgart - le tout dans le but de renforcer le rôle de StZ en tant que premier journal national, mais également dans la capitale de l'Etat et dans toute la région. fermement ancré.
En fait, Martin Hohnecker l’avait quand il a rejoint 1. April 1969 souhaite rester à la rédaction du Bade-Wurtemberg seulement deux ans, du moins était-ce son intention. "Le fait que le président Schwabe, convaincu de principes, ait oublié son intention et passé presque toute sa vie de journaliste à la Stuttgarter Zeitung, a été un coup de chance pour le journal", a écrit l'ancien rédacteur Peter Christian:
Hohnecker, fils d'architecte, s'est joint à 9. April 1939 dans le Kristal Pietistic. Cela a façonné son attitude pour la vie. Un sens profond du devoir le marqua. Dans le même temps, il avait le don merveilleux de l’ironie de soi et un humour tangible, parfois frivole, mais jamais blessant. Après avoir terminé ses études au lycée, il a donné, selon ses propres aveux, un "interlude hétéroclite en tant que travailleur, baby-sitter, photographe et musicien". Puis il a été éduqué dans la librairie Bubenbad, à l’est de Stuttgart, à la maison d’édition. Mais bientôt, il est attiré par le journalisme. "Après deux ans de pratique professionnelle, j'en ai marre", a-t-il indiqué dans un CV adressé à Josef Eberle, qui dirigeait la StZ en tant qu'éditeur et qui incarnait: "Pendant la pause du déjeuner, question téléphonique des journaux du Nordwürttemberg: qui cherche un bénévole? La "Ludwigsburger Kreiszeitung" a été initialement choisie, car elle ne s'est pas décorée depuis longtemps, mais 1969 est déjà passée à la StZ. "J'espère pouvoir répondre aux attentes", a écrit Hohnecker à Eberle, "Je ferai un effort de toute façon."
Eberle et son co-éditeur de longue date, Erich Schairer Hohnecker, se sentaient dans l’esprit de liens étroits. Il a toujours été soucieux de la tradition et des valeurs d'un journal qui, pour reprendre les termes de ses pères fondateurs, défendait la parole libre, le point de vue indépendant, la tolérance, la justice et l'utilité pratique, comme il l'avait déjà dit. Depuis le début, Hohnecker a reçu sa pleine éducation, sa sagesse comme condition préalable à un jugement sûr. C'était un citoyen instruit de la vieille école. Il connaissait non seulement l'esprit, mais aussi les détails: histoire de la ville et du pays, politique, météo, littérature, questions bibliques, musique ou vin, et bonne cuisine. , Son amour appartenait au jazz.
"Qu'est-ce qui distingue le connaisseur de vin du simple buveur de vin?", A-t-il demandé et immédiatement répondu: "Qu'il veuille combiner sentir, goûter et avaler avec la connaissance: d'où vient le jus de vigne, comment est-il conservé, qui sont les meilleurs Des années? "Hohnecker a toujours voulu savoir exactement. Cette sincérité, son propre intérêt pour le sujet, il a pu transmettre aux lecteurs comme peu d'autres membres du comité de rédaction. Parce que la vaste connaissance s’y associait de manière extraordinaire à une expressivité exceptionnelle et au don de ne jamais tomber dans le ton académique. Au-delà de la prose journalistique habituelle en raison de l'agitation liée à la transmission des quotidiens, il existe une richesse littéraire de qualité dans les archives StZ sous la plume de Hohnecker.
Surtout dans ses glossaires, qui sont toujours apparus le samedi, il a retrouvé son propre style, son propre langage, qui rend les pièces indéniables. Le légendaire, par exemple, est une chronique de Querelen au musée d’histoire naturelle, dans laquelle il a laissé les dinosaures émis lors du «Turmoil in Stuttgart Jurassic Park»: «Je pense que je me tiens dans les bois» défense manquante toujours manquante dans le travertin de Cannstatt. "Ça va jusqu'à l'os, le changement constant de personnel." - "Oui", gémit le bœuf musqué envahi par les flatulences, "ça pue énormément ici."
Martin Hohnecker était doté de nombreux talents. Et, rétrospectivement, il semble logique qu’il soit monté remarquablement vite dans la hiérarchie éditoriale. Surtout depuis qu'il s'est toujours habillé correctement avec la veste et la cravate, également en apparence "bella figura". Il s'est rendu tôt au poste de responsable du bureau de district - et a insisté dès le départ sur sa compréhension officielle, à savoir, sans réserve, pour "son" travail éditorial, sans cela, il n'aurait jamais colporté. Dans une lettre sévère à la maison d'édition, il s'est plaint à 1970 que les éditeurs étrangers n'avaient pas de répondeur et ne disposaient que de deux lignes téléphoniques. En même temps, il a renvoyé 80 Mark vers le journal après un paiement spécial "pour vous montrer à quel point je suis important d'améliorer les conditions de travail de mes collègues et à quel point je ne suis pas enclin à exiger." Typiquement Hohnecker.
1974 l'a transféré dans la succursale StZ de Ludwigsburg pendant cinq ans, échappant à une charge de travail excessive. "Au fond, il a confondu la scène communautaire, pour le plus grand plaisir des lecteurs et souvent pour l'horreur de l'establishment", a constaté l'ancien rédacteur en chef Christian. Ça et là, l'écriture devait aussi avoir un caractère d'hygiène personnelle. Parce que plus tard - en tant que chef de service et à partir du milieu des années quatre-vingt, Hohnecker a dû compléter l'itinéraire quotidien depuis son domicile à Freiberg am Neckar jusqu'à la rédaction de Möhringen. Il n'est pas rare que le voyage aboutisse à la torture liée à la congestion, qui se reflète rapidement dans la feuille. Les chroniques de statu quo écrites ne sont pas comptées, car l’auteur - toujours agacé - le but toujours atteint, ainsi aussi sur 25. Septembre 2002: "horloge 12.25. Arrivé sur le parking au nord du pressoir. 35 kilomètres en quatre heures. Juhu, bilan. Horloge 13. À la cantine, un compagnon de voyage et son collègue G. ont raconté qu'il avait quitté l'autoroute par une sortie de la police et avait donc gagné une heure. Dépression nerveuse finale. "
Martin Hohnecker a obtenu un service durable dans de nombreux domaines, aussi pathétique que cela puisse paraître. Où commencer, où s'arrêter? En tant qu'auteur, il a été et reste un modèle pour de nombreux journalistes, pas seulement à la StZ. Enfin, il a enseigné lui-même lors de séminaires à l'Université de Hohenheim et à l'Association des éditeurs dans le cadre de la formation de jeunes talents. Au besoin, il traiterait avec les puissants de la ville et de la région - de manière subtile, par exemple, en se moquant de la routine quotidienne du chef de police, ponctuée de plusieurs réunions officielles et de nombreuses pauses, un journaliste local dans les cercles sérieusement avait mis sur le papier. Déjà le titre était de laconiques sarcastiques: "du stress d'un président". Ce sat.
Hohnecker, qui rayonnait de mœurs mondaines, préférait le fleuret au sabre - et gagnait ainsi le respect. Même à la rédaction, il pouvait, si nécessaire, donner au professeur strict une habitude patriarcale. L'artisanat était une abomination pour lui. Et lorsque les remarques de certains collègues lors des conférences menaçaient de prendre trop de temps, il commença à taper nerveusement avec le stylo.
Cela n’était en aucun cas contraire à la nature encourageante et bienveillante qu’il donnait à de nombreux collègues et à sa forte tendance sociale. La campagne de Noël de StZ "Aide pour le voisin" était une affaire de cœur à laquelle il s'était consacré avec un grand engagement volontaire. Ainsi, il était à l'avant-garde de l'aide apportée aux personnes dans le besoin de la ville et de la région avec un total de millions d'euros 18 au cours de son mandat au fil des ans. Hohnecker a également pu se réchauffer pour des personnes ayant des points de vue très différents des siens. Il a donc cultivé une relation intense, sans aucun doute dénuée de critique, avec le rebelle du Remstal Helmut Palmer. "Il ne faut pas mordre la main qui le caresse," lui dit-il une fois. Et il a conseillé aux jeunes pères de la rédaction de ne pas exagérer l'effort de travail, mais aussi de prendre du temps pour la famille - une demande qu'il a rarement suivie et trop rarement à son avis.
Dans sa vision de Stuttgart 21, l'auteur Hohnecker s'échappe finalement de la ville. "Soulagement lors de la résurrection à la gare de Feuerbach", écrit-il dans son histoire: "Hourra, au moins ici, tout est comme avant." Depuis dimanche, rien n'est plus comme avant: Martin Hohnecker, l'épouse et le fils de Paul, ses petits-enfants et Emma part, est allé dans un autre monde. Il va manquer. Ses traces restent.
Quelle: https://www.stuttgarter-zeitung.de/inhalt.martin-hohnecker-ist-tot-grandseigneur-mit-spitzer-feder.2ba48f84-475c-4df3-88af-fec4ddf0d6b8.html