- Yg. 1927, No. 3 -
Hil i kransen, Harry Domela, Prins af Hohenzollern! Det er sandt, at politiet fangede dig, og den undersøgende magistrat tog sig af dig; men din herlighed overskygger din undergang, og dit navn er registreret, må du være en blæsende fyr. For dine gerninger har givet os en times ren og ufortyndet glæde i denne dystre tid med chill og Gessler.
Du havde ikke helt opdaget dig selv, da du optrådte i Heidelberg med dine slidte bukser og som en fyrste p. Lieven, løjtnant i 4. Reiterregiment zu Potsdam, der besøgte Saxo-Borussen. Sandt nok, de er alle tællere og baroner, men var de ikke glade for at blive beruset med en prins? Og den strålende generalprøve i Heidelberg gav dig momentumet for hovedoptræden i det thuringiske landskab.
Som en simpel baron v. Korff tog dig lejlighed på hotellet i Erfurt. Men dit uforsigtige langdistanceopkald med din bror Louis Ferdinands domstolsadministration i Potsdam ødelagde inkognito. Du kunne heller ikke have holdt det på den måde: dine træk havde forrådt dig, det lysende Hohenzollern-øje, næsen til din forfader, den gamle Fritz, den slanke mund, vi kender fra din far. Snart vidste byen, hvem hun havde i sine mure. Adel og samfund overfyldte for præsentationen for Royal Highness. Da du kørte til Gotha, var hele Thüringen i et entusiastisk oprør. Hvilken modtagelse har du der i slottet! Statsministeren a. D. Mr. v. Bassewitz, Mr. v. Wangenheim, Mr. v. Krosigk betragtede det som en ære at blive mødt af dig; og selv de ventende kvinder var alle "skøre" efter dig, den slanke og elegante, nu nyindrettede senere efterfølger af tronen. Hvor elskværdig du var imod den stakkels Lord Lord Mayor. Scheffler, som ikke vidste, om han måtte sige "kejserlig" eller "kongelig højhed" til dig! Og imod Intendant i Dessau, der førte dig ind i retshytten, så du kunne se din berømte forfader Fritz stråle over brædderne. Og Reichswehr-kommandoerne i Erfurt og Weimar modtog dig i Gala for at forsikre dig om deres hengivenhed, skomagerne var velopdragne, og en mesterbager fik den uforglemmelige nåde til at kysse din hånd. Det var en enestående triumf procession, din affilitet var fortryllende, hele din opførsel så ret høj.
Hændelsens tragiske ironi, hvis den tyske republik nu genoplives, i stedet for at tage dig i deres tjeneste! Hvis hun ikke havde sendt dig også "inkognito" til Swabia og Bayern, til East Preussia og Mecklenburg, så du giver der republikanske visuel instruktion! Er der noget mere dødbringende våben end den latterlige handling, som du har udsat de monarkistiske halorme og således gjort mere for den republikanske tanke, end vi ustabile prædikanter i ørkenen gør i surt ugentligt arbejde?
Må du finde forståelsesfulde og humoristiske dommere, Harry Domela, større efterfølger for kaptajnen for Köpenick! En livrente bør udsætte dig for republikken, hvis intet filmfirma ansætter dig! Det skyldes dig, hvis nogen, den første af ordrene, der snart vil blive tildelt i republikkens navn.
1927, 3 Sch.